テレビCMや番組の字幕の誤字について

私が最近ずっと気になっている、日本語表記の間違いがあります。それは、「すいません」という言葉です。口語的な発音ではそう言っている場合はあるとは思いますが、正しい日本語表記としては、「すみません」だと思います。そんな間違いをテレビCMや番組等で、平気で使用している事に関しては、本当に直して欲しい事です。テレビは小さい子どもたちも見ていて、そういう場面から言葉を学ぶ事は多いと思います。正しいと思って見ているテレビの中で、そんな間違った表記があると、何が正しいのか分からなくなります。こちらが正しい日本語を子どもたちに教えたとしても、テレビで言ってたよと言われてしまったら、間違っている言葉をなぜテレビで使うのか子どもたちも不思議に思うと思います。テレビの情報を全て信じるわけではありませんが、影響力のあるテレビだからこそ、正しい日本語を使用して欲しいと思います。数年後には東京オリンピックも開催され、日本を訪れる外国人も増えてくると思いますので、日本人がよく使う言葉だからそこ、そんな方たちにも正しい日本語で伝えてもらいたいと思います。